Technical Support Forums

Technical Support Forums » Araneae

[closed]

Turkish Language file (8 posts)


About this Topic

  • Started 4 years ago by ertansabit
  • Latest reply from Vehicle Shipping

Tags

  1. ertansabit
    Member
    Posted 4 years ago

    Hi Mark
    I appreciate you for made a great editor i have ever seen. I translate Araneae in Turkish, may be you put it in the installation. And i do want to support your developing.
    plaese use Türkçe.translation for file name instead of Turkish.translation .Thanks for all

    <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-9"?>
    
    <head>
    <version>5.0</version>
    <language>Türkçe</language>
    <translator>Sabit Ertan</translator>
    </head>
    <strings>
    
    <section name="messages">
    <string id="SaveChanges">"%s" dosyasındaki değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz ?</string>
    <string id="FileNotExist">Seçtiğiniz dosya bulunamadı.</string>
    <string id="NoResults">Değişiklik için hiçbir sonuç seçili değil.</string>
    <string id="ConfirmReplace">Seçili olan %d ögeyi değiştirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
    <string id="ModificationDetectedChanges">%s belgesi %s dışında düzenlendi. Dosyayı yeni haliyle yüklemek istediğinizde Yapmış olduğunuz değişiklikler kaybolacaktır,dosyayı yine de yüklemek istediğinizden emin misiniz?</string>
    <string id="ModificationDetectedNoChanges">%s belgesi %s dışında düzenlendi. Dosyayı yeni haliyle yüklemek istediğinizden emin misiniz?</string>
    <string id="ExtensionDot">Uzantılar (.) ile başlamalıdır.</string>
    <string id="ExtensionExists">Bu uzantı zaten bir belge türüne atanmış. Değiştirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
    <string id="HelpNotFound">Yardım dosyası bulunamadı. %s yi yeniden kurarak problemi çözebilirsiniz.</string>
    <string id="Searching"> %s içinde %s aranıyor...</string>
    </section>
    
    <section name="main">
    
    <!-- Menu Bar -->
    <string id="mnuFile">&Dosya</string>
    <string id="mnuEdit">&Düzen</string>
    <string id="mnuSearch">&Arama</string>
    <string id="mnuFormat">B&içim</string>
    <string id="mnuView">&Görünüm</string>
    <string id="mnuTools">&Araçlar</string>
    <string id="mnuHelp">&Yardım</string>
    
    <!-- File Menu Items -->
    <string id="mnuNew">&Yeni</string>
    <string id="itmOpen">&Aç...</string>
    <string id="itmRecentlyOpened">&En son açılanlar</string>
    <string id="itmClose">&Kapat</string>
    <string id="itmCloseAll">H&epsini Kapat</string>
    <string id="itmSave">&Kaydet</string>
    <string id="itmSaveAs">Farklı &Kaydet...</string>
    <string id="itmSaveAll">Tü&münü Kaydet</string>
    <string id="mnuDocumentType">Belge &Türü</string>
    <string id="itmStandardDocType">&Standard Belge</string>
    <string id="itmNextDocument">&Sonraki Belge</string>
    <string id="itmPreviousDocument">Ö&nceki Belge</string>
    <string id="itmPrintPreview">Bask&ı Önizleme...</string>
    <string id="itmPageSetup">Sa&yfa Yapısı...</string>
    <string id="itmPrint">&Yazdır...</string>
    <string id="itmExit">Ç&ıkış</string>
    
    <!-- Edit Menu Items -->
    <string id="itmUndo">&Geri al</string>
    <string id="itmRedo">&İleri al</string>
    <string id="itmCut">Ke&s</string>
    <string id="itmCopy">&Kopyala</string>
    <string id="itmPaste">&Yapıştır</string>
    <string id="itmDelete">&Sil</string>
    <string id="itmSelectAll">Tümünü &Seç</string>
    
    <!-- Search Menu Items -->
    <string id="itmFind">&Bul / DeÄŸiÅŸtir...</string>
    <string id="itmFindNext">Sonrakini &Bul</string>
    <string id="itmCaseSensitive">&BÜYÜK/küçük harf duyarlı ara</string>
    <string id="itmWholeWordOnly">Sadece &GirildiÄŸi gibi ara</string>
    <string id="itmSelectAllResults">Tüm &arama sonuçlarını seç</string>
    
    <!-- Format Menu Items -->
    <string id="itmWordWrap">Uzun &satırları pencereye sığdır</string>
    <string id="itmSyntaxHighlighting">Kodları &Betimleyerek göster</string>
    <string id="itmHiddenCharacters">Gizli karakterleri &göster</string>
    
    <!-- View Menu Items -->
    <string id="mnuLanguage">Dil</string>
    <string id="itmViewGutter">&Satır numarasını göster</string>
    <string id="itmViewClipsSidebar">Quick &Clips BloÄŸu</string>
    <string id="itmViewSearchSidebar">&Arama BloÄŸu</string>
    <string id="itmViewStatusbar">D&urum BloÄŸu</string>
    <string id="mnuToolbars">A&raç Çubukları</string>
    <string id="itmTabsTop">Sekmeleri Üstte &Göster</string>
    
    <!-- Toolbars Menu Items -->
    <string id="itmMainToolbar">&Dosya Araç Çubuğu</string>
    <string id="itmEditToolbar">&Düzen Araç Çubuğu</string>
    <string id="itmUndoToolbar">&Sonraki/Önceki Araç Çubuğu</string>
    <string id="itmViewToolbar">&Görünüm Araç Çubuğu</string>
    <string id="itmToolsToolbar">&Araçlar ve Görüntüleme Araç Çubuğu</string>
    <string id="itmHelpToolbar">&Yardım Araç Çubuğu</string>
    
    <!-- Tools Menu Items -->
    <string id="mnuViewDocument">&Belgeyi Görüntüle</string>
    <string id="mnuQuickClips">&Quick Clips</string>
    <string id="itmOptions">&Ayarlar...</string>
    
    <!-- Help Menu Items -->
    <string id="itmHelp">&Yardım İçeriği</string>
    <string id="itmCheckForUpdates">Güncellemelere &Bak...</string>
    <string id="itmAbout">&Hakkında...</string>
    
    <!-- Toolbar Buttons and Tooltips -->
    <string id="btnNew">Yeni</string>
    <string id="btnNewHint">Yeni bir belge oluÅŸtur</string>
    <string id="btnOpen">Aç</string>
    <string id="btnOpenHint">Kayıtlı bir belge aç</string>
    <string id="btnSave">Kaydet</string>
    <string id="btnSaveHint">Geçerli belgeyi kaydet</string>
    <string id="btnClose">Kapat</string>
    <string id="btnCloseHint">Geçerli belgeyi kapat</string>
    <string id="btnCut">Kes</string>
    <string id="btnCutHint">Kes</string>
    <string id="btnCopy">Kopyala</string>
    <string id="btnCopyHint">Kopyala</string>
    <string id="btnPaste">Yapıştır</string>
    <string id="btnPasteHint">Yapıştır</string>
    <string id="btnUndo">Geri al</string>
    <string id="btnUndoHint">Geri al</string>
    <string id="btnRedo">İleri al</string>
    <string id="btnRedoHint">İleri al</string>
    <string id="btnViewClips">Quick Clips</string>
    <string id="btnViewClipsHint">Quick Clips Bloğunu Göster</string>
    <string id="btnViewSearch">Ara</string>
    <string id="btnViewSearchHint">Arama Bloğunu Göster</string>
    <string id="btnDocumentViewer">Gösterici</string>
    <string id="btnDocumentViewerHint">Bu Belgeyi Göster</string>
    <string id="btnPrint">Yazdır</string>
    <string id="btnPrintHint">Bu Belgeyi Yazdır</string>
    <string id="itmDefaultViewer">&Varsayılan Görüntüleyici</string>
    <string id="btnAbout">Hakkında</string>
    <string id="btnAboutHint">Hakkında</string>
    <string id="btnHelp">Yardım</string>
    <string id="btnHelpHint">Yardım</string>
    
    <!-- Tab Context Menu -->
    <string id="itmTabSave">Belgeyi Kaydet</string>
    <string id="itmTabClose">Belgeyi Kapat</string>
    
    <!-- Search Context Menu -->
    <string id="itmReplaceSearchResults">DeÄŸiÅŸtir</string>
    <string id="itmSelectAllSearchResults">Tümünü seç</string>
    
    <!-- Misellaneous -->
    <string id="btnTabClose"/>
    <string id="btnTabCloseHint">Geçerli dosyayı kapat</string>
    <string id="INSMode">INS</string>
    <string id="OVRMode">OVR</string>
    <string id="ClipsTab">Quick Clips</string>
    <string id="SearchTab">Ara</string>
    <string id="StandardDocument">Standart Belge</string>
    <string id="Untitled">İsimsiz</string>
    <string id="btnFind">B&ul</string>
    <string id="btnReplace">&DeÄŸiÅŸtir</string>
    <string id="pnlSearch">Hiçbir sonuç bulunamadı</string>
    
    </section>
    
    <section name="options">
    
    <string id="OptionsTitle">%s Ayarları</string>
    
    <!-- Buttons -->
    <string id="btnOK">&Tamam</string>
    <string id="btnCancel">&Vazgeç</string>
    
    <!-- Editor Behaviour -->
    <string id="EditorBehaviour">Editor Davranışı</string>
    <string id="chkSpaceTabs">Sekmeler &arasına boşluklar koy</string>
    <string id="chkCaretPastLine">Yazı imlecinin satır sonuna doğrudan geçmesine izin &ver</string>
    <string id="chkCaretPastFile">Yazı imlecinin dosya sonuna doğrudan geçişine izin &ver</string>
    <string id="chkAutoIndent">Otomatik aralık &açma</string>
    <string id="chkAutoUnindent">Otomatik aralık&kapatma</string>
    <string id="chkHiddenCharacters">Gizli &karakterleri göster</string>
    <string id="chkWordWrap">Uzun satırları penceye&sığdır</string>
    <string id="chkSyntaxHighlighting">&Kodları betimleyerek göster</string>
    <string id="lblTabSize">&Sekme boyutu:</string>
    
    <!-- File Extensions -->
    <string id="FileExtensions">Dosya uzantıları</string>
    <string id="lblExtensions">Bu uzantıları belirtilen dosya türleriyle ilişkilendir.</string>
    <string id="grpExceptions">İstisnalar</string>
    <string id="lblOverriddenExceptions">İstisna uzantıları otomatik olarak sakla.</string>
    <string id="lblMaximumOverridden">&Maksimum:</string>
    <string id="btnAddExtMap">&Ekle</string>
    <string id="btnDeleteExtMap">&Sil</string>
    <string id="btnClearExceptions">&İstisnaları temizle</string>
    <string id="FileExtension">Uzantı</string>
    <string id="DocumentType">Belge Türü</string>
    
    <!-- Font and Display -->
    <string id="FontAndDisplay">Font ve Görüntü</string>
    <string id="lblFontTitle">&Font:</string>
    <string id="lblBackgroundColor">&Arkaplan rengi</string>
    <string id="lblTextColor">&Yazı Rengi</string>
    <string id="btnDefaultFont">&Varsayılan</string>
    
    <!-- Print Options -->
    <string id="PrintOptions">Yazdırma Seçenekleri</string>
    <string id="chkPrintHeader">Sayfa başlıklarını &yazdır</string>
    <string id="chkPrintLineNumbers">Satır &numaralarını yazdır</string>
    <string id="chkPrintPageNumbers">Print &page numbers</string>
    <string id="chkPrintSyntax">Kod betimlemelerini&kullanarak yazdır</string>
    <string id="chkPrintColor">Renkli &yazdır</string>
    
    <!-- Program Options -->
    <string id="ProgramOptions">Program Seçenekleri</string>
    <string id="chkMultipleInstances">Birden &çok Araneae programının çalışmasına izin ver</string>
    <string id="lblDefaultDocType">&Varsayılan Belge Türü:</string>
    
    <!-- Save Format -->
    <string id="SaveFormat">Kayıt Düzeni</string>
    <string id="rdoLineBreakFormat">Satır atlama düzeni</string>
    
    <!-- Syntax Highlighters -->
    <string id="SyntaxHighlighters">Kodlama Betimlemesi</string>
    <string id="grpHighlighter">Yazı tipi</string>
    <string id="pnlHighlighterExample">Örnek Yazı</string>
    <string id="lblHighlighterColor">&Renk:</string>
    <string id="chkBold">&Kalın</string>
    <string id="chkItalic">&Italik</string>
    <string id="chkUnderline">&Altıçizili</string>
    <string id="chkStrikethrough">&Üzeriçizili</string>
    <string id="btnDefaultColor">&Varsayılan Biçim</string>
    
    <!-- Template Text -->
    <string id="TemplateText">Hazır Yazı Kalıbı</string>
    <string id="btnDefaultTemplate">&Varsayılan</string>
    <string id="btnSaveTemplate">&Kaydet</string>
    
    <!-- Tools and Viewers -->
    <string id="ToolsAndViewers">Araçlar ve Görüntüleyiciler</string>
    <string id="lblToolsViewers">Aşağıda sıralanan araçlar ve görüntüleyiciler belgelerinizin görüntülenmesinde ve çalıştırılmasda kullanılabilir:</string>
    <string id="btnAddViewer">&Ekle</string>
    <string id="btnEditViewer">&Düzenle</string>
    <string id="btnDeleteViewer">&Sil</string>
    <string id="grpDefaultViewer">Varsayılan Görüntüleyici</string>
    <string id="rdoAutomaticallySave">Önce otomatik olarak kaydet</string>
    <string id="rdoUseTemporaryCopy">Geçici bir kopya kullan</string>
    <string id="rdoAskMe">Bana ne yapacağımı sor</string>
    <string id="ViewerName">Görüntüleyici adı</string>
    <string id="ViewerPath">Görüntüleyici yolu</string>
    <string id="SavePreference">Tercihleri kaydet</string>
    
    </section>
    
    <section name="about">
    <string id="About">%s Hakkında </string>
    <string id="lblCreatedBy">GeliÅŸtirici:</string>
    <string id="lblEmail">Email:</string>
    <string id="lblWebpage">Web Adresi:</string>
    <string id="lblDonations">Bağışlar Kabul Edilmektedir!</string>
    <string id="lblDonationText">Bu ürün ticari amaçlı kullanım dışında ücretsizdir, ancak bağışlarınız kabul edilmektedir. Ticari amaçtaki kullanıcılar ürünün gelecekteki gelişimine katkı sağlamak amacıyla küçük bir miktarda bağış yapmak zorundadırlar . Bağışlar web sitesi üzerinde gezilerekte yapılabilir.</string>
    <string id="chkDonated">Bağış yaptım</string>
    <string id="ThankYouForDonating">Araneae'yi desteklediğiniz için Teşekkürler!</string>
    <string id="btnOK">&Tamam</string>
    </section>
    
    </strings>

    Best Regards!

  2. Mark
    Administrator
    Posted 4 years ago

    Thanks very much! I appreciate the translation, and I'll add it to the downloads page today.

  3. ertansabit
    Member
    Posted 4 years ago

    ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM(THANK YOU VERY MUCH in Turkish):)

  4. ertansabit
    Member
    Posted 4 years ago

    hi mark
    can you help us to translate for "Confirm" box? There are "Yes" "No" "Cancel" buttons but i want to change thus into our language. What can i do? :S
    keep good working!!

  5. ertansabit
    Member
    Posted 4 years ago

    i've started translate Quick Clips files

  6. Bytes Land
    Member
    Posted 9 months ago

    well, have no idea how Turkish looks or sounds, but in future I will have to do some Russian translations. I wonder if the amount of work will be as huge(

  7. Expedia Coupons
    Blocked
    Posted 8 months ago

    ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM(THANK YOU VERY MUCH in Turkish):)

  8. Vehicle Shipping
    Member
    Posted 6 months ago

    This application is completely overwhelming! Lots of functional in turn and encouragement, both of which I need! I will bookmark your blog!


Topic Closed

This topic has been closed to new replies.